Biden's multilateralism: hegemony under the disguise of rules

                        拜登政府的“多邊主義”:以規則之名行霸權之實

                        Source
                        China Military Online
                        Editor
                        Xu Yi
                        Time
                        2021-07-16 19:03:20

                        唐華

                        By Tang Hua

                        自拜登就任美國總統后,“回歸多邊主義”就成了他和幕僚的口頭禪,似乎向全世界宣告,一個溫和善意、尊重規則的美國回來了。然而,半年過去,世人逐漸看清,拜登政府口中的“多邊主義”只不過是其拉攏盟友、搞團伙式霸凌的華麗外衣。

                        After Biden took office as American president, “returning to multilateralism” has become a catchword for him and his staff, as if to tell the world that a friendly and rules-obeying America is back. Yet half a year has passed and the world has come to realize that the “multilateralism” preached by the Biden administration is nothing but a cloak over its attempt to rope in the allies and practice bloc bullying.

                        日前,所謂“媒體自由聯盟”發表了一項由美國等21個西方國家聯署的聲明,無理指責中國和香港特區政府關閉《蘋果日報》,打壓言論自由。毫無疑問,這又是一次由美國政府挑唆發動、以西方小圈子冒充國際社會的反華行動。

                        Recently the so-called “Media Freedom Coalition ” released a statement signed by 21 western countries represented by the US, making groundless accusations of the government of China and its Hong Kong SAR of closing the Apple Daily and oppressing freedom of speech. This is obviously another anti-China move instigated by the US government with a small western clique posing as the international community.

                        成立于1995年的《蘋果日報》由“禍港四人幫”之一的黎智英創立,是蠱惑香港年輕一代,煽動反對派暴力對抗香港政府、擾亂社會秩序的知名毒媒。而黎智英本人與美國駐港總領事館關系密切,美國多次通過其資助香港黑暴活動。香港市民曾拉起巨型橫幅斥責黎智英是“美國走狗”“禍港亂港總策劃”,《蘋果日報》是“蠱惑造謠爛蘋果”。在西方社會,沒有哪個國家會容忍本國存在這樣背主賣國、企圖癱瘓政府管治體系的媒體和個人。

                        Founded by Jimmy Lai, a member of the “group of four” that tried to wreak havoc on Hong Kong, in 1995, Apple Daily is known as a media that misleads the young generation in Hong Kong and agitates opposition parties to defy the Hong Kong government with violence and disrupt social order. Jimmy Lai is closely connected with the US Consulate General Hong Kong, while the US has sponsored through him the violent riots in the SAR. Hong Kong residents used to pull up huge streamers condemning Jimmy Lai as “flunky of America” and “mastermind of creating riots and chaos in Hong Kong”, and his Apple Daily asgenerating smear and slander. No western country would even tolerate such a media or individual that betrays its own country and tries to paralyze the government.

                        2021年年初,美國前總統特朗普不甘心敗選,多次在社交媒體發表質疑選舉結果、聲稱大選被操縱的陰謀論,煽動支持者在華盛頓舉行抗議活動,引發了震驚世界的沖擊美國國會大廈事件。事發后,美國民主黨迅速行動,將事件定性為“暴亂”,將參與者斥為“暴徒”,左翼控制的媒體集體譴責特朗普煽動暴力,注銷了其社交媒體賬號,令其“社會死亡”,民主黨眾議員還對特朗普發起民事訴訟,要求其為沖擊事件負責。彼時的美國民主黨,閉口不談“言論自由”,大有借機將特朗普和其右翼支持者趕盡殺絕之勢,如今卻對煽動香港暴亂的毒媒和黎智英情有獨鐘、格外憐惜,豈不是咄咄怪事!

                        In early 2021, former US President Trump, refusing to accept his failure at the re-election, doubted the election results repeatedly on social media, spread the conspiracy theory that the election had been rigged, and incited his supporters to organize protests in Washington, which finally led to the world-shocking Capitol Hill riot. The Democratic Party acted immediately defining the event as a riot and the participants as rioters, and the media controlled by left-wing forces condemned Trump for instigating violence and canceled his social media account to make him socially dead. Democratic members of the House of Representatives even filed a civil lawsuit against Trump holding him accountable for the rioting. At that time, the Democratic Party said nothing about “freedom of speech” but jumped at the opportunity to attack Trump and his right-wing supporters; yet now it seems especially sympathetic with and lenient on Jimmy Lai and his Apple Daily that incited the violent riots in Hong Kong. How bizarre!

                        香港動蕩混亂時,隔岸觀火、幸災樂禍,甚至公然支持暴亂分子;香港穩中向好時,散布謠言、制造恐慌,甚至為暴亂分子喊冤翻案。美國及其盟友助亂香港,企圖將香港變成中美博弈角力的殘酷戰場,這一險惡用心已經暴露無遺。

                        When Hong Kong was mired in turbulence and chaos, Washington gloated, watched with folded arms, and even blatantly supported the rioters; when Hong Kong was stable, it spread rumors and created panic, and even complained about the “injustice” done to the rioters. The vicious attempt of the US and its allies to turn Hong Kong into a battlefield of the China-US struggles has been exposed under broad daylight.

                        從疫情溯源到所謂“新疆人權”,從七國集團會議到聯合國人權理事會會議,無論是何種場合何種話題,美國都要拉幫結伙,打著“多邊主義”旗號,站在所謂“基于規則的國際秩序”道德制高點上,對中國的內政外交、人權狀況橫加指責,對中國的疫情防控、對外援助肆意抹黑。凡此種種,無非是企圖用話語陷阱給美國的霸凌政策“正名”,把中國塑造成“規則的破壞者”“秩序的顛覆者”,營造中國行為方式“犯眾怒”的假象,達到其剝奪中國和平發展權利的目的。

                        From the origin tracing of COVID-19 to the so-called “human rights issue in Xinjiang”, from the G7 Summit to the session of the UN Human Rights Council, the US, at every occasion and on every topic, has formed the habit of ganging up with its followers on the moral high ground of “rules-based international order”, where it criticizes China’s internal and foreign policies and human rights situation, and unscrupulously smears China’s efforts of pandemic prevention and control and foreign assistance. It is trying so desperately to gloss over its bullying policies with resounding rhetoric, paint China as a “breaker of rules and order”, and create the false impression that what China has done has angered many foreign countries, with the ultimate goal of depriving China of its right to peaceful development.

                        只不過,青山遮不住,畢竟東流去,中華民族偉大復興的歷史大勢,已如滔滔江水般不可阻擋。而美國拉攏小圈子、對華搞圍堵的做法,因使用太多、吃相太丑,正面臨邊際效益遞減的尷尬局面。

                        But how can the mountain stop the ever-flowing river from running to the east? The great rejuvenation of the Chinese nation is an overwhelming historical trend that cannot be stopped, whereas America’s old trick of forming a small clique to contain China, which has been played too many times and isbeneath its dignity, is facing the dilemma of shrinking marginal benefit.

                        不久前,在聯合國人權理事會第47屆會議上,美國挑動44個國家發起反華“聯合聲明”,僅兩天后,原本參與的烏克蘭就宣布退出。與此同時,白俄羅斯代表67國作支持中國的共同發言,強調香港事務是中國內政,外界不應干涉,支持中國在香港特別行政區實行“一國兩制”。這充分說明,拜登拉攏盟友對中國統一發聲的如意算盤再度落空。

                        At the 47th session of the UN Human Rights Council, the US rallied 44 countries to issue a “joint statement” against China, but Ukraine pulled its name out of the statement only two days later. In the meantime, Belarus, on behalf of 67 countries, gave a speech in support of China, emphasizing that no foreign country shall interfere in Hong Kong as that is China’s internal affair, and supporting China’s exercise of “one country, two systems” in the SAR. Once again, Biden’s plan to speak in one voice with his allies against China fell through.

                        事實證明,公道自在人心,個別西方國家毫無底線的謊言,國際社會看得很清楚,其所主導的鬧劇,越來越沒有市場。他們高喊“人權”“自由”的樣子,越來越像穿著“皇帝的新衣”般虛偽做作。

                        Facts have proven that justice is in the heart of the people. The international community has seen through the shameless lies told by certain western countries, and the farce staged by them is having fewer audiences. Their posture of preaching human rights and freedom is as ridiculous and hypocritical as the emperor wearing his new clothes.

                        Editor’s note: This article is originally published on china.com.cn, and is translated from Chinese into English and edited by the China Military Online. The information, ideas or opinions appearing in this article do not necessarily reflect the views of www.naru10.com.

                        Related News

                        Continue...